početak GRADSKA Ко је јунак нашег доба?

Ко је јунак нашег доба?

od nedelja
883 pregleda

ЈОШ МАЛО ПА ПОЧИЊЕ
У Народном позоришту у Ужицу од 5. до 12. новембра одржаће се по 24. пут Југословенски позоришни фестивал „Без превода“. Мото фестивала је „Ко је јунак нашег доба?“. Према речима селектора Бојана Муњина, након одгледаних представа у Хрватској, Босни и Херцеговини, Црној Гори и Србији, избор је пао на седам, како каже, веома добрих представа.
– На овогодишњем позоришном фестивалу желимо, преко уметности, добрих представа, великих режисера и сјајних глумаца, да прикажемо данашње ствари онакве какве јесу:“јадни производ стварности“ о којем је говорио Шилер, не зато да бисмо даље хранили безвољност и апатију, него зато да би се присетили да постоје и друге вредности и безимени хероји међу нама, који су те вредности спремни подржати – рекао је Муњин.


Муњину у селекцији је помагао Немања Ранковић, уметнички директор ужичког позоришта.
– С обзиром да Југословенски позоришни фестивал „Без превода“ у Ужицу све ове године покушава да ослушкује живот и на позоришним даскама и у стварности, желели смо овогодишњим избором представа да тематизујемо то осећање данашње цивилизације, која, уз гомилу илузорних надања, површних атракција и лажних идола, тражи, али не проналази своје праве вредности. Позориште свако осећање времена чува у својим њедрима, па тако и ову данашњу масовну људску збуњеност, стрепњу и несређеност показује свету, у мери своје естетске снаге и друштвене забринутости. Зато слоган нашег овогодишњег позоришног окупљања гласи „Ко је јунак нашег доба?“. Зато смо бирали представе које су по нашем мишљењу храбро и успешно баве овом прворазредном о одсудном дилемом нашег времена – рекао је Ранковић.
Директор Народног позоришта Ужице и учесник у селекцији представа, Зоран Стаматовић, рекао је да су многи покушавали да ископирају овај фестивал, али да нису опстали.
– Да ово јестe квалитет и са ове и са оне стране сцене, потврдиће и овогодишњи фестивал. Основа овог фестивал јесте публика и њој хвала – рекао је Стаматовић и додао да ове године нема црногорских позоришта, а главни разлог је огромна сценографија, која не би могла да стане на сцену ужичког позоришта.
Заменик градоначелника Ужица Иван Станисављевић је рекао да су Фестивал подржали Министарство културе са 2,5 милиона динара и Град Ужице са 4,5 милиона динара.


– Овај фестивал је дуги низ година оправдао своје постојање. Фестивал „Без превода“ окупља људе који желе да руше предрасуде – рекао је Станисављевић.
Репертоар:
Прво вече фестивала представиће се Народно позориште у Београду, представом „Нечиста крв“ (Борисав Станковић/Маја Тодоровић) у режији Милана Нешковића.
Друго вече глумци Југословенског драмског позоришта представиће се у представи „Лоренцачо“ (Алфред де Мисе) у режији Бориса Лијешевића.
У четвртак поново Југословенско драмско позориште ће се представити представом „Врат од стакла“ (Биљана Србљановић) у режији Јагоша Марковића.
Затим Камерни театар 55 Сарајево ће се представити представом „Сећаш ли се Доли Бел“ (Абдулах Сидран) у режији Кокана Младеновића.
У суботу Српско народно позориште Нови Сад и Народно позориште Сомбор приказаће представу „Тартиф“ по мотивима оригиналне Молијерове драме, ауторски пројекат Игора Вука Торбице.
У недељу глумци Народног позоришта Сарајево одиграће представу „Кавкавски круг кредом“ (Бертолд Брехт) у режији Паола Мађелија.
И последња представа такмичарског дела је „Blue moon“ (Дамир Каракаш) у режији Бориса Лијешевића одиграће глумци Сатиричног казалишта Керемпух из Загреба.
У част награђених глумци Народног позоришта у Ужицу одиграће представу „Како живот“.

Звездана Глигоријевић

Comments

comments

Povezani tekstovi

Napišite komentar

* Koristeći ovaj obrazac slažete se da podatke čuvamo i koristimo na našem sajtu.